Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 391/2006 Z. z.
MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA BEZPEČNOSŤ A OCHRANU ZDRAVIA NA PRACOVISKU UVEDENOM DO PREVÁDZKY
PRED NADOBUDNUTÍM ÚČINNOSTI TOHTO NARIADENIA VLÁDY
1. Všeobecne
Požiadavky uvedené v tejto prílohe sa uplatňujú vždy, keď to vyžaduje charakter pracoviska,
činnosť, okolnosti alebo riziko ohrozenia zdravia.
2. Stabilita a pevnosť
Budovy, v ktorých sú umiestnené pracoviská, musia konštrukciou a pevnosťou vyhovovať
účelu ich používania.
3. Elektrické inštalácie
Elektrická inštalácia sa musí navrhnúť a vyhotoviť tak, aby nebola zdrojom nebezpečenstva
požiaru alebo výbuchu; zamestnanci musia byť primerane chránení pred nebezpečenstvom
úrazu, ktorý by mohol byť spôsobený priamym alebo nepriamym kontaktom s elektrickou
inštaláciou.
Návrh, vyhotovenie a výber materiálov a ochranných zariadení musí zodpovedať napätiu,
podmienkam prostredia a spôsobilosti zamestnancov, ktorí majú prístup k častiam inštalácie.
4. Únikové cesty a východy
4.1. Únikové cesty a východy musia zostať trvalo voľné a musia viesť čo najkratšou
cestou na voľné priestranstvo alebo do bezpečného priestoru.
4.2. V prípade nebezpečenstva musia mať zamestnanci možnosť rýchlo a čo najbezpečnejšie
opustiť všetky pracoviská.
4.3. Musí sa zabezpečiť primeraný počet únikových ciest a východov.
4.4. Dvere únikových východov sa musia otvárať smerom von.
Pre únikové východy nemožno použiť posuvné ani otáčavé dvere.
Dvere únikových východov nesmú byť zamknuté ani zaistené takým spôsobom, ktorý by
znemožňoval ich jednoduché a rýchle otvorenie zamestnancovi, ktorý by ich v prípade
nebezpečenstva chcel použiť.
4.5. Určené únikové cesty a východy sa musia označiť značkami podľa osobitného predpisu.4)
Značky sa musia umiestniť na vhodných miestach a vyhotoviť tak, aby boli trvanlivé
a zreteľne čitateľné.
4.6. Únikové dvere nesmú byť uzamknuté.
Únikové cesty a východy, dopravné cesty a dvere vedúce k nim musia byť trvalo voľné,
aby sa mohli kedykoľvek bez problémov použiť.
4.7. Únikové cesty a východy, ktoré vyžadujú osvetlenie, sa musia vybaviť núdzovým
osvetlením primeranej intenzity pre prípad výpadku osvetlenia.
5. Zisťovanie a hasenie požiaru
5.1. V závislosti od veľkosti a spôsobu využívania budov, od ich vybavenia a v závislosti
od fyzikálnych a chemických vlastností látok, ktoré sa v nich nachádzajú, a od maximálneho
potenciálneho počtu prítomných zamestnancov sa musia pracoviská vybaviť vhodným protipožiarnym
zariadením a v prípade potreby detektormi požiaru a výstražnými systémami.
5.2. Neautomatické protipožiarne zariadenia musia byť ľahko prístupné a jednoducho
použiteľné. Tieto zariadenia sa musia označiť značkami podľa osobitného predpisu.4)
Značky sa musia umiestniť na vhodných miestach a vyhotoviť tak, aby boli trvanlivé
a zreteľne čitateľné.
6. Vetranie uzatvorených pracovísk
6.1. Na uzatvorených pracoviskách treba vykonať opatrenia na zabezpečenie dostatočného
prívodu čerstvého vzduchu so zreteľom na používané pracovné postupy a fyzickú záťaž
zamestnancov.
Ak sa použije nútené vetranie, musí sa udržiavať v prevádzkyschopnom stave.
Ak je to potrebné na ochranu zdravia zamestnancov, musí každú poruchu núteného vetrania
indikovať kontrolný systém.
6.2. Klimatizácia alebo mechanické vetranie sa musí prevádzkovať takým spôsobom, aby
zamestnanci neboli vystavení prievanu spôsobujúcemu tepelnú nepohodu.
Akékoľvek odpady a nečistoty, ktoré môžu bezprostredne ohroziť zdravie zamestnancov
znečistením ovzdušia, sa musia bezodkladne odstrániť.
7. Teplota na pracovisku
7.1. Počas pracovného času teplota v miestnostiach, v ktorých sú umiestnené pracoviská,
musí byť primeraná so zreteľom na použité pracovné postupy a fyzickú záťaž zamestnancov.
7.2. Teplota v odpočívacích priestoroch, služobných miestnostiach, zariadeniach na
osobnú hygienu, jedálňach a v miestnostiach prvej pomoci musí byť primeraná účelu
týchto priestorov.
7.3. Okná, strešné okná, svetlíky a sklenené obvodové segmenty musia zabraňovať nadmernému
pôsobeniu slnečného svetla so zreteľom na charakter práce a pracoviska.
8. Denné a umelé osvetlenie pracovísk
8.1. Pracoviská sa musia v čo najväčšej miere osvetliť denným svetlom a vybaviť umelým
osvetlením primeraným bezpečnosti a ochrane zdravia zamestnancov.
8.2. Pracoviská, na ktorých sú zamestnanci osobitne vystavení nebezpečenstvu v prípade
poruchy umelého osvetlenia, musia sa vybaviť núdzovým osvetlením primeranej intenzity.
9. Dvere a brány
9.1. Priehľadné dvere sa musia primerane označiť v úrovni očí zamestnanca.
9.2. Výkyvné dvere a brány musia byť priehľadné alebo musia mať vhodne umiestnené
priehľadné plochy primeraných rozmerov.
10. Dopravné komunikácie, nebezpečné priestory
Ak sa na pracoviskách vyskytujú nebezpečné priestory, v ktorých vzhľadom na charakter
práce existuje nebezpečenstvo pádu zamestnancov alebo predmetov, musia sa také pracoviská
vybaviť zariadeniami, ktoré zabránia vstupu neoprávneným osobám do týchto priestorov.
Na ochranu zamestnancov oprávnených vstupovať do nebezpečných priestorov sa musia
vykonať primerané opatrenia.
Nebezpečné priestory sa musia zreteľne označiť podľa osobitného predpisu.4)
11. Oddychové miestnosti
11.1 Tam, kde to bezpečnosť a ochrana zdravia zamestnancov vyžaduje, najmä vzhľadom
na druh vykonávanej činnosti, alebo ak zamestnanci prekročia určitý počet, musia mať
k dispozícii ľahko prístupnú oddychovú miestnosť.
Toto ustanovenie sa nevzťahuje na zamestnancov v kanceláriách alebo v podobných pracovných
priestoroch, ktoré počas prestávky umožňujú primeranú relaxáciu.
11.2. Miestnosti a priestory sa musia vybaviť stolmi a stoličkami s operadlami.
11.3. V oddychových miestnostiach sa musia vykonať opatrenia na ochranu nefajčiarov
pred obťažovaním a účinkami tabakového dymu podľa osobitného predpisu.8)
12. Tehotné ženy a dojčiace matky
Tehotné ženy a dojčiace matky musia mať možnosť oddychovať poležiačky v primeraných
podmienkach.
13. Zariadenia na osobnú hygienu
13.1. Šatne a uzamykateľné skrinky
13.1.1. Ak sú zamestnanci povinní nosiť špeciálny pracovný odev a nemôžu sa prezliekať
z dôvodu ochrany zdravia alebo zachovania súkromia v inej miestnosti, musia mať k
dispozícii primeranú šatňu.
Šatňa musí byť ľahko prístupná a musí mať dostatočnú kapacitu.
13.1.2. Šatne musia byť vybavené zariadením, ktoré umožní každému zamestnancovi uzamknúť
si odev a obuv počas pracovnej zmeny.
Ak to okolnosti vyžadujú (napr. nebezpečné látky, vlhkosť, nečistota), uzamykateľné
skrinky na pracovný odev a obuv sa musia oddeliť od uzamykateľných skriniek na civilný
odev a obuv.
13.1.3. Musia sa vykonať opatrenia na oddelenie šatní alebo na oddelené používanie
šatní pre mužov a ženy.
13.2. Sprchy, záchody a umývadlá
13.2.1. Pracoviská sa musia vybaviť tak, aby mali zamestnanci v blízkosti
a) sprchy, ak si to vyžaduje charakter ich práce,
b) osobitné zariadenia vybavené primeraným počtom záchodov a umývadiel.
13.2.2. Sprchy a umývadlá sa musia vybaviť tečúcou vodou (v prípade potreby teplou).
13.2.3. Musia sa vykonať opatrenia na oddelenie sprchovacích miestností alebo na oddelené
používanie spŕch pre mužov a ženy.
Musia sa vykonať opatrenia na oddelenie záchodov alebo na oddelené používanie záchodov
pre mužov a ženy.
14. Vybavenie prostriedkami prvej pomoci
Pracoviská sa musia vybaviť prostriedkami prvej pomoci.
Tieto prostriedky sa musia označiť značkami podľa osobitného predpisu4) a musia byť ľahko prístupné.
15. Zdravotne postihnutí zamestnanci
Ak je to potrebné, pracoviská musia byť usporiadané tak, aby boli vytvorené podmienky
pre zdravotne postihnutých zamestnancov.
Toto ustanovenie sa vzťahuje predovšetkým na zariadenia, ktoré zdravotne postihnutí
zamestnanci používajú, najmä na dvere, chodby, schodiská, sprchy, umývadlá a záchody,
ako aj na pracoviská, na ktorých sú priamo zdravotne postihnuté osoby zamestnané.
16. Pohyb chodcov a vozidiel
Vonkajšie a vnútorné pracoviská musia byť organizované tak, aby sa chodci a vozidlá
mohli bezpečne pohybovať.
17. Vonkajšie pracoviská
Ak zamestnanci vykonávajú prácu na vonkajších pracoviskách, musia sa také pracoviská,
ak je to potrebné, upraviť tak, aby zamestnanci
a) boli chránení pred nepriaznivými poveternostnými vplyvmi, a ak je to potrebné,
pred padajúcimi predmetmi,
b) neboli vystavení škodlivej hladine hluku ani iným škodlivým vonkajším vplyvom,
ako sú plyny, výpary alebo prach,
c) boli schopní v prípade nebezpečenstva rýchle opustiť svoje pracoviská alebo aby
sa im mohla poskytnúť okamžitá pomoc,
d) sa nemohli pošmyknúť alebo spadnúť.
18. Poskytovanie pitnej vody
Ak zamestnanci majú k dispozícii v zariadeniach na osobnú hygienu len úžitkovú vodu,
je potrebné zabezpečiť pre zamestnancov na pracovisku pitnú vodu.9)